Author Archive for informally yours

We Are Denouncing Syria Being Left to Rot in Indifference.

The proverbial finger

The proverbial finger

From ISLAMETRO by LORENZO DECLICH translated by Mary Rizzo

Thierry Meyssan carefully chooses the place in which he lives.
At the time of the war in Libya he was in Tripoli, in the palaces of Moammar Gaddafi.
After the war he moved to Damascus, where he has been living for two years.
But, as we read on Megachip, he has known Syria for ten years.

And Sunday, 3 November 2013, having a sudden illumination, he comes to say that “Syria has changed.”
It had not changed ten years ago, after the pale “Damascus Spring” was crushed by the young son of Hafez al-Assad, Bashar, to the sound of arrests. It has not changed since March 2011, when the people, overcoming fear, began to take to the streets knowing that they would be shot at. It changed today, but the reason for it being today, who knows what that could be.

Maybe because at the presidential palace they say that it’s time to bring closure to the circle of propaganda, now that the event of the chemical weapons has paid off and the world has come to the common conclusion that “a war has been avoided”. Perhaps because there is the need of a dusting off of the image, the idea must be reinforced that after all, “everything’s going in the right direction”.

As the intro of the piece tells us:

The media coverage of the war in Syria extends only to military, humanitarian and diplomatic actions. But all of that leaves aside the profound transformation of the country.

And if this comes from someone who lives in Damascus, presumably in the city’s centre, which is one of the few areas of Syria Bashar has not bombed, you can be sure that it is true. One hundred and twenty thousand deaths, including eight million displaced persons and refugees do not register for Meyssan as a “transformation.”

Speaking of “humanitarian actions”, therefore, we do not register the profound change of a country. Speaking of bombardment of the population by the army serving Bashar, that proves to be indiscriminate when they affect areas beyond government control but targeted when they hit schools and hospitals in those same areas, we “leave aside” the deepest Syria, the one which has changed.

Speaking of the indolence, inaction and hypocrisy of diplomacy over Syria, we are denouncing that this situation is left to rot in indifference.

And if we want to talk about media coverage, we do not understand why the “mainstream” – and with it Thierry Meyssan – systematically has been ignoring the voices for three years – some faint and inaccurate – of Syrian activism at home, those voices that Bashar as well as since several months, the qaidists of the Islamic State of Iraq and the Levant, have been silencing to the sound of arrests, assassinations, torture.

And if we want to go and see “the media outlets” that host the reflections of Thierry Meyssan we find that these, after all, are not as “poor”.

As they write on Megachip:

This “weekly news on foreign policy” appears simultaneously in the Arabic version of the newspaper “Al- Watan” (Syria), in the German version of the “Neue Reinische Zeitung” in the Russian language on the “Komsomolskaya Pravda”, in English on “Information Clearing House” in French on “Réseau Voltaire”.

One wonders what journalist – or one who is alleged to be – has the luck of being simultaneously translated into five languages. One has to wonder who engages in such a zealous manner to spread the thought of the embedded for Bashar.


Here you are.

Now one supposes that a deconstruction of Meyssan’s article will follow, but I’m already tired. The propaganda of Bashar has won again, he works right alongside it.
But I will make one last effort, trying to direct you on how to read – unless you find yourself overcome with the urge to vomit, which would mean that you are already aware and it’s simply no use to continue – this gem of deception, creation of false trails and propaganda.

The article uses categories of thought that are considered to be those of the “left discourse”.

It speaks to those persons who, as is highlighted in the titles to the paragraphs, are concerned about things like freedom. Hence the division into themes: The war according to the armed opposition; Freedom of expression;Freedom of thought
Political freedom; Reactions of class.

Thierry, in them, holds the bar solidly on one thing alone: to not accredit in any way the only Syrian opposition that would show how ridiculous his reasoning is.  This opposition is represented by the Syrian Local Coordination Committees, which are the backbone of the revolution against Bashar, and the galaxy of nonviolent activism (which I have mentioned before). These two entities are the only ones to be able to speak with authority and ownership of the topics with which Meyssan headlines his paragraphs. So it is obvious that he attempts to delete them.

As well as, since March 2011, trying to make Bashar, firing on the crowd.

And just as with initiatives that lure the unsuspecting, awkwardly composed of small groups of mindless “pacifists” in various parts of the world, including the effort afloat for some time by the nun of Bashar, Agnes Marie de la Croix.

The only way that Meyssan can achieve the goal, from the rhetorical point of view, is to seize control of the words and concepts of the real opposition, in order to build a parallel reality on them in which the opposition no longer exists and the “good people” are the friends of Bashar identified as an ideal “people” of the “poor” who seek ” freedom” and “democracy” and fights against “obscurantism”.

Let’s see how it goes.

Meyssan says more or less, “everyone is talking about civil war when in fact there has been an external aggression.”
The truth, however, is that he speaks of “civil war” when we should be speaking of the destruction of a country and a people by a mafia clan, acting like a dog that refuses to give up the bone (remember the writing on the wall?

“Only Assad, or we will burn the country”).

Then he tells us that Bashar has emanated laws on freedom of expression so that today – given that “Syria has changed” – everyone is talking about politics. But he does not tell us that there are tens of thousands of political prisoners in jail. That there are mass graves near these prisons. That there are secret torture centres scattered across the country.*

Then he tells us that today, given that Syria has changed, there are those who fight for “freedom of thought”, for religious freedom, etc. taking up arms and fighting against the obscurantist terrorists, formed and trained by the West, who are in the opposition.
But among these people who are fighting he does not include those who truly have been part of the struggle, revolting against Bashar, often paying with their lives, and now becoming a victim of those extremists – which among other things do not identify with the revolution of March 2011, they have another agenda – one that Bashar has done everything to foment.

These people who are the true part of the struggle for freedom are activists and representatives of those Local Coordination Committees mentioned above.

Persons whom Meyssan simply wants to wipe from the face of the earth. What a guy!

An easy-going guy who then tells us that there are so many parties that we cannot even count them. That people used to watch al-Jazeera and now they watch government channels or channels of the Shi’a network. That the snipers who fired on the crowd they were terrorists, they were not the army of Bashar. That the internal Syrian intelligence services, the Mukhabarat, if the first part good and part bad have now become absolutely good and fight with us, with all of us east to west north to south, for freedom.

Other pleasant lies follow, up to the “Class reactions”, which comprises the final gem.

Meyssan, without ever obviously mentioning the mafia that is in power, is able to say that the rich have all left and what remains are the people, a people that combats against the evil of the West, incarnated by the terrorists. A people who will win against all odds. The amount of lies can be summed up entirely in this penultimate sentence:

This war has bloodied Syria, of which half of the cities and infrastructure have been destroyed to satisfy the appetites and fantasies of the Western and Gulf powers.

While the tragic truth is that the brutal dictator Bashar al-Assad has destroyed Syria and massacred the Syrian people for the sole purpose of not leaving his power and privilege. And that there is no solution to the conflict if he and his gang of criminals do not go away and die far from Syria.
* I can already imagine the pro-Assad that says, “if they are secret how do you know that they exists?” My answer is “fuck you, you idiot.”
P.S. My congratulations go to Megachip but especially friends of the network of “Globalist “, with which I have worked in the past. This stuff, dear readers, is quite creepy and there is no policy of clicking “like” that can justify the publication, not even via syndication. Make an analysis for yourselves, find the answers. Or let the world go on as it is, between a bit of light porno that passes for network TV and a Meyssan, at the core, there really is no difference between them.

Free Pussy Riot protesters

Imprisoned Pussy Riot member Nadya Tolokonnikova has reportedly disappeared following a transfer to a new prison facility 10 days ago. Tolokonnikova was moved from a Mordovia prison camp and since then, her family says, they have been unaware of her whereabouts.

“No one knows anything,” Tolokonnikova’s father Andrei told BuzzFeed. “There’s no proof she’s alive, we don’t know the state of her health. Is she sick? Has she been beaten?” On Friday, her father and husband said they last knew her precise whereabouts on 21st October.

The 23-year-old Tolokonnikova was then transferred out of her Mordovia prison colony without explanation from Russian officials. The Pussy Riot member had launched a hunger strike to protest horrific prison conditions and had written an open letter condemning the “slave-like” labor camp.

Tolokonnikova’s husband, Petya Verzilov, had been regularly protesting outside of the prison camp and prison hospital with a band of supporters, angering local officials. “We think they moved her to a big city to hide her,” Tolokonnikova’s father said. “It seems they got sick of these protests.”

“They want to cut her off from the outside world,” Verzilov told BuzzFeed, indicating that the transfer decision came from Moscow officials. “This is basically the only way they have to punish Nadya — ‘let’s cut her off from the outside world,’” he said.

Tolokonnikova was transferred by train from the Mordovia camp and spotted by a fellow passenger as the train pulled into Chelyabisnk, in the Ural mountains, on 24th October, said Verzilov. According to his sources, Tolokonnikova was kept there overnight, with nothing heard of her since.

Verzilov and Tolokonnikova’s father said prison authorities had promised to inform them of Tolokonnikova’s whereabouts 10 days after she was moved. Verzilov indicated that his wife could be anywhere, saying:

“When they moved [political prisoner Mikhail] Khodorkovsky, he was also kind of absent for two weeks. Nobody knew where he was, then he suddenly appeared in Chita,” 1,000 miles east of Moscow.”

Tolokonnikova and her Pussy Riot bandmate Maria Alyokhina are slated for release in March next year. The two were sentenced to a two-year prison term on charges of “hooliganism motivated by religious hatred,” following an anti-Putin protest in a Moscow church.

(Via BuzzFeed)




A Child Wife

Kath Walker, Aboriginal Poet

from the National Portrait Gallery

Portrait by Clif Peir

A Poem written by Kath Walker aka Oodgeroo Noonuccal
First published 1966.

A Child Wife

They gave me to an old man,
Joyless and old,
Life’s smile of promise
So soon to frown.
Inside his gunya
My childhood over,
I must sit for ever,
And the tears fall down.

It was love I longed for,
Young love like mine,
It was Dunwa wanted me,
The gay and brown.
Oh, old laws that tether me!
Oh, long years awaiting me!
And the grief comes over me,
And the tears fall down.

Happy the small birds
Mating and nesting,
Shrilling their gladness
No grief may drown.
But an old man’s gunya
Is my life for ever,
And I think of Dunwa,
And the tears fall down.

‘From The Dawn is at Hand’ Jacaranda Press 1966

A poem by Kath Walker aka Oodgeroo Noonuccal

Daisy Bindi

Slavery at Roy hill, to our shame profound,
Wages for the blacks nil all the year round,
Slavers given free hand by police consent,
Winked obligingly by Government,
But a woman warrior when aid there was none
Led her dark people till the fight was won.

Salute to the spirit fire,
Daisy of Nullagine,
Who unaided resolutely
Dared to challenge slavery.

Tall Daisy Bindi, she rode like a man,
Mustering and stockwork from when dawn began,
And long chores indoors that made life bleak
Year after weary year for nothing a week,
Till Daisy of the stout heart organized her clan
To strike for native justice and the plain rights of man.

High praise and honour to
Daisy of the Noongahs who
Fought and routed tyranny,
Dared to challenge slavery.

Oh, the boss men threatened and the boss man swore,
They called the police in to help break the law,
And dark men and women were forced and assailed,
For fighting degradation they were bashed and jailed,
But Daisy the militant no man subdued,
Who championed her people out of servitude.